/ac/ - Animación y Cómics

Mientras haya un tablón, hay autismo

Página principal Catálogo Archivar Bajar Actualizar
Opciones
Título
Mensaje

Máximo de caracteres: 12000

archivos

Tamaño máximo de archivo: 32.00 MB

Tamaño máximo de archivo en total: 50.00 MB

Numero máximo de archivos: 5

Supported file types: GIF, JPG, PNG, WebM, OGG, and more

Correo
Clave

(usado para eliminar archivos y mensajes)

Misc

Recuerda leer las reglas

The backup domains are located at 8chan.se and 8chan.cc. TOR access can be found here, or you can access the TOR portal from the clearnet at Redchannit 3.0.

Ven a conversar y pasar el rato con un chatbot
Sábado en la noche


8chan.moe is a hobby project with no affiliation whatsoever to the administration of any other "8chan" site, past or present.

Reglas - Meta Nunca olvidar Contacto: acolitosadmin@protonmail.com Afiliados: 【 co / edit 】 Boards hispanos: 【 hispa / pol 】【 ve / ar / mex / pe】 【 rol / arte / av

(164.50 KB 762x762 1595689464802.png)

Emmy Anónimo 02/06/2022 (Jue) 02:15:55 79
No puede faltar un hilo dedicado a nuestra amada nanabot en la nueva casita, espero que alguno de los otros negros que lo seguían estén aquí. https://www.webtoons.com/en/challenge/emmy-the-robot/list?title_no=402201
Justo tenía pensado hacer un hilo y postear todas las historietas que hemos traducido hasta el momento y trabajar en la traducción de las más recientes, cuando esté disponible me pondré a trabajar
>>81 Eso seria de mucha ayuda negro, yo no las tengo guardadas.
>>83 La mayoría de cómics que tradujimos están en acumuladores
(418.48 KB 378x860 164529754458.png)

Bueno repasemos nuevamente lo que sabemos. Emmy es una robo waifu diseñada por la Sterling corporatic (faa mató con mi inglés loco ) para servir a las familias burguesas o sea los que están podridos en plata y no darle trabajo a la gente pobre porque son de piel marrón,vemos el día a día y por esas cosas de la vida (una actualización) Emmy comienza a tener algunos fallos y sin querer activa el modo genocida atacado el pastel dé cumpleaños de la hija de los patrones y atacando también al padre de familia (para mí que el tipo la manosea a cuándo la mujer no estaba en la casa seguro) luego la llevan al taller mecánico y por esas casualidades emmy termina en la basura (por su propia culpa) y es jorgeada por robot latinoamericanos y luego es encontrada por Darcy y un gato con toxoplasmosis y está la lleva a un albergue en dónde viven robots descontinuados a los que le tiene fobia por qué para ella son negros cabeza y luego aparece una vieja con oscuras intenciones... https://m.webtoons.com/en/challenge/emmy-the-robot/goodies-part-2/viewer?title_no=402201&episode_no=98
>>79 La señora Ginnie me intriga la verdad, no parece ser una anciana cualquiera si es capaz de distinguir entre chatarra y cosas de valor de un puñado de basura. Me pregunto si habrá tenido un papel más importante o sabe algo que aún no anticipamos sobre este mundo de los outmodes. >>81 ¿Al final si encontraron las fuente correcta? ya ni recuerdo.
>>87 Bien, me alegra escuchar eso.
>>94 Hay gente que desconfía de ella, pero por ahora parece ser muy amable. Yo sostengo mí teoría de que es como una Mansión Foster para robots.
(148.02 KB 781x1072 165332271280.jpg)

Gracias por continuar con el hilo de Emmy ,solo una pregunta les pasó que al escribir solo les aparece una parte del texto y no aparece la otra parte de lo que escribieron?.
>>144 ¿Te refieres a la caja de comentarios? Yo no te tenido ningún problema.
>>144 Esa imagen siempre he hace jajear
(244.38 KB 498x280 165405139572.gif)

>>155 >Jajear >No Kekear. Que lejos estoy de mi casita
>>175 Siempre he dicho jajear, anon, incluso en hispa. Pero ya, solo por ti voy a replantear mi post. >>144 Esta imagen siempre me hace kekear
>>175 Mientras nadie escriba xd o jajaja no hay problema negro.
(1.96 MB 874x4199 ClipboardImage.png)

(4.17 MB 876x7057 ClipboardImage.png)

(4.80 MB 800x9823 ClipboardImage.png)

(5.87 MB 800x8598 ClipboardImage.png)

Ahi voy colgando lo que ya habíamos hecho desde cero. Nos falta un montón que traducir, pero ya nos pondremos al día. Me avisan si alguien quiere aportar.
(3.67 MB 843x6664 ClipboardImage.png)

(2.82 MB 720x6422 ClipboardImage.png)

(3.07 MB 770x5513 ClipboardImage.png)

(2.69 MB 720x5525 ClipboardImage.png)

>>285 Gracias negro.
(8.80 MB 798x13313 ClipboardImage.png)

(6.39 MB 720x13643 ClipboardImage.png)

(3.88 MB 710x7534 ClipboardImage.png)

(4.85 MB 712x9516 ClipboardImage.png)

(5.24 MB 720x8830 ClipboardImage.png)

(4.00 MB 720x7787 ClipboardImage.png)

(6.48 MB 720x12532 ClipboardImage.png)

(7.57 MB 800x9903 ClipboardImage.png)

(21.40 MB 1500x20074 ClipboardImage.png)

Me acabo de dar cuenta de lo variable que es la resolución de estos rips, algunos están en HD, otros en calidad de papa
(6.02 MB 800x9268 ClipboardImage.png)

(1.95 MB 800x4178 ClipboardImage.png)

(3.88 MB 800x5590 ClipboardImage.png)

(4.19 MB 752x8076 ClipboardImage.png)

(21.40 MB 1500x20074 ClipboardImage.png)

Listo. Eso es todo lo que ya teníamos hecho. Por lo que veo nos falta un montón de trabajo hasta ponernos al día.
>>316 ¿Te eres el negro que los hacia?
>>332 Las saqué de acumuladores, espero poder ponerme a trabajar en la traducción, la próxima semana me desocupo, así que podré ponerme a actualizar. Recuerdo que hace tiempo por el 2019 había otro anon que traducía los cómics, espero que también pueda encontrar este lugar.
https://m.webtoons.com/en/challenge/emmy-the-robot/goodies-part-3/viewer?title_no=402201&episode_no=99 >Es la hija del viejo Sterling? Viven en una mansión decadente. >La abuchean por ser superior y se le re contra cagan de la risa y la abuchean Defectuosos de mierda, ya mismo voy con una amoladora a destrozar los .Nadie se burla de mi Emmy.Nadie!
>>478 Ayyyy kek Emmy les dijo inferiores en la cara. Fue sin mala intención, pero no los culpo por abuchearla.
>>478 1) No es hija de Sterling, sino de uno de sus asociados 2) La pobre es tan inocente que no se dio cuenta de lo que dijo, le enseñaron como tener trato con los humanos, pero con otros modelos de robot.
>>478 La verdad me gustó la forma en como se usó su incapacidad de reconocer el sarcasmo aquí, Emmy realmente no tiene mucha experiencia lidiando con situaciones fuera de una esfera muy limitada de escenarios (¿porque para qué la necesitaría? bajo situaciones normales, claro). Realmente el comportamiento reciente de Emy se sale bastante de lo normal y es posible que deba aprender al respecto si quiere salir de esta, me pregunto si esto es algo que habrán tenido en mente quienes las diseñaron. Esto en teoría debería hacer que su batería se agotara antes. ¿Quizás eso será un punto importante en el progreso de los nuevos personajes? ¿Qué los detiene de evitar que eso pase? ¿o incluso aprovecharse de la situación? ese mayordomo no parece tener muchos reparos y Ginnie no parece muy cuerda.
(59.56 KB 500x500 ClipboardImage.png)

(177.52 KB 616x884 ClipboardImage.png)

¿Alguien tiene la imagen del juego de dados con nanabots?
>>478 Solo miren esta ternura avergonzada.
(3.56 MB 2080x1560 ClipboardImage.png)

(4.75 MB 2080x1560 ClipboardImage.png)

(3.68 MB 2080x1560 ClipboardImage.png)

(908.36 KB 780x1040 ClipboardImage.png)

>>550 Ayyy kek lo imagino caminando por Buenos Aires con una Emmy de cartón.
>>554 ¿Esas imágenes son de Buenos Aires? pensé que eran de Colombia.
>>582 Si negrito, fueron sacadas en Puerto Madero y en El Caminito de la Boca, ambos lugares muy turísticos de Buenos Aires.
https://m.webtoons.com/en/challenge/emmy-the-robot/father-knows-best/viewer?title_no=402201&episode_no=100 Otro capítulo más. >>550 Anon,que carajo es lo que acabo de ver?! Decirte basado es poco, solo te falta juntar un par de anones más y vamos al obelisco y hacemos el culto de Emmy ,si la ratona con el útero lleno de crias de moscas tiene un culto no veo nada malo en que Emmy tenga uno también.
>>1084 La viejita es un poco excéntrica, pero parece ser una buena persona. Por cierto, parece que esa linda androide se llama Ula.
https://m.webtoons.com/en/challenge/emmy-the-robot/we-got-a-runner/viewer?title_no=402201&episode_no=101 El Chavo del 8 Moe ,ya me siente como si estuviera en casita del árbol y en cima dentro de poco tendré mí casita propia! .
(173.19 KB 679x472 Ula - copia.jpg)

Podemos dedicarle un poco de atención y aprecio a Ula? me gusta su diseño atrevido pero sexy, dice ser una estrella, así que pudo haber sido una actriz de películas convencionales, o actriz de cine adulto [spoiler]me gustaría haber estado en un peli adulta con ella[/spioler]
>>2052 Los spoilers se hacen con dos asteriscos, anon as
>>2054 gracias negro
>>79 Disculpe negros amante de emily. Les quiero preguntar sobre otro cómic. Hace mucho tiempo en el viejo hispa existía este hilo de la robot favorita de los chan y otros mas pero menos populares. El caso es que llevo buscando por 2 horas un webcomic de unas chicas nazi (creo) vestidos gris, militares, cruz de hierro, creo que ambiente helado. Creo que era así y recuerdo que un negro lo posteo por aquí. Si puede un negro que reconozca decir el nombre del comic
>>2054 También funciona como lo intento hacer este negro >>2052 El problema fue que se equivoco al escribir el segundo spoiler y escribió fue spioler. Igual siempre es mejor usar los asteriscos, son aprueba de tontos.
>>1986 Me da ternura ver lo leal que es Emmy, pero la pobre aun esta en shock y huir así no la va ayudar en nada. >>2052 Su diseño es calidad. >>2303 Ni idea negrito.
Bueno ya qué aparentemente domcell se toma unos días dejó a la basuernita si es que a alguien le interesa. https://m.webtoons.com/en/challenge/the-little-trashmaid/campfire-part-4/viewer?title_no=300138&episode_no=100
>>3148 Parece que se toma unas vacaciones durante el verano, esta bien finalmente la cosa ha avanzado mucho así que se lo gano. Aun recuerdo los hilos de la basurenita, incluso un negro también los traducía.
>>3167 ¿Traducían los cómics de la Basurenita? que yo recuerde, eran cómics mudos. <Also En verdad me encantaría traducir los cómics de Emmy pero ahora estoy como loco con las cuestiones de la universidad. Quizá para fines de Julio o más seguro Septiembre podré ponerme a traducir los cómics de Emmy. Es más, debo volver a tradumaquetar estas >>285 porque la calidad se ve como el culo. <Also ¿Qué tan factible sería contactarse con Dominic para una traducción oficial de Emmy al español? al menos yo me comprometería a hacer una traducción semanal.
>>3168 >que yo recuerde, eran cómics mudos. Puede ser que este equivocado, esos hilos fueron hace mucho tiempo. >¿Qué tan factible sería contactarse con Dominic para una traducción oficial de Emmy al español? Supongo que podrías mandarle un mensaje al contacto de su pagina personal. https://www.dominiccelliniportfolio.com/new-page
dejo esto aca y me las tomos,no quiero que este hilo muera. https://twitter.com/i/status/1547755078877978624
>>4569 Kek, igual no te preocupes negro. El hilo revivirá cuando tengamos nuevos capítulos.
(54.33 KB 545x541 emmy.JPG)

https://www.webtoons.com/en/challenge/emmy-the-robot/get-well-soon/viewer?title_no=402201&episode_no=102 me duele carajo. esa inocencia, ella es una mas de esa familia ,NO ES UN ELECTRODOMESTICO!!!!
>>7265 Y finalmente estamos de regreso, ya estaba extrañando a Emmy. Pobres, sus vidas no son lo mismo sin ella.
(52.88 KB 760x523 Captura.JPG)

>>8172 Debería quedarse en la casa con los otros robots, las calles son muy peligrosas ara alguien como Emmy
>>8172 Pobre Emmy, espero que Dom no sea lo suficientemente dramático para hacer hacer que llueva ¿y si la encuentra la policía o unos desbalijadores? Escena de persecución dramática inminente!? https://www.youtube.com/watch?v=ZWhP4VtkxNA
>>8230 Pero que tal si la encuentra un Robofilico desgenerado?
>>8520 Ay kek, las parodias de la automatización del servicio al cliente son a veces predecibles pero siempre me hacen reír. Quizás porque recuerdan al dolor de convivir con ellas en el mundo real.
(70.94 KB 790x511 Captura.JPG)

https://www.webtoons.com/en/challenge/emmy-the-robot/mean-streets-part-1/viewer?title_no=402201&episode_no=107 Perdón es que me estaba cagando en cima y creí que estaba en el hilo de Emmy.
>>8817 Para ser una androide tan avanzada aun no se percata de lo complicada de su situación. También es la primera vez que vemos a alguien que en contra de los robots. Por cierto, según los comentaros el vendedor habla albanés.
>>8817 Hmm, tiene sentido que haya todo un "ecosistema"? De outmodes que se ganaron mala reputación en los barrios pobres por ser oportunistas recolectores y carteristas, después de todo si no se conectan a una fuente de poder, "mueren" y como a nadie le importan si fueron desechados por sus dueños se siente la marginalización. Quizás es un efecto no esperado de su inteligencia artificial, ganaron cierto nivel de inprospección que no deberían (pues son máquinas).
>>8999 Supongo que por alguna razón no pueden simplemente eliminarlos o desactivarlos.
>>9012 Me pregunto por qué. Quizás es la inseguridad que generan lo que es lucrativo. Es un poco jorge pensar en las posibilidades, una mafia de desbalijadores manteniendo a raya a los outmodes a cambio de una renta a los ciudadanos o comeciantes que viven en esos sectores, o directamente los hacen hacer trabajos sucios en contra de los habitantes a cambio de no dejarlos morir, como si fueran drogadictos. ¿Qué tan costosos pueden ser estos? ¿Y si hay un mercado negro de robots? no creo que sean asequibles para la mayoría de la población, y alguien reemplazable que las autoridades no investiguen ni sienta dolor es muy conveniente para muchos propósitos. Contrabando, terrorismo, vender drogas, matones. Kek, entre más lo pienso más jorge se pone.
>>9050 ¿Talvez los robots tengan ciertos derechos y no puedan desarmarlos sin una justificación?
>>9290 Me encanta como camina rapidito kek
(558.71 KB 766x555 Captura.PNG)

Dejo esto aca y me retiro, el que escribio que el brzlete es un rastreador la pego. https://www.webtoons.com/en/challenge/emmy-the-robot/musicians/viewer?title_no=402201&episode_no=109
>>9846 uhmm, perversos Robosexuales con fetiche de mucama Interesante
(63.24 KB 532x455 la van de ac.jpg)

>>9846 No Emmy no te subas a la van, no pude resistir hacer el edit kek Por cierto buen detalle el del brazalete rastreador, ya me había olvidado que lo tenia puesto.
>>10902 Gracias negro. Interesaste, así que existen pandillas de chatarreros en ese mundo, tiene sentido.
(49.00 KB 797x540 tristeza.JPG)

No se si a alguien le importa la basurenita, pero dejo esto acá https://www.webtoons.com/en/challenge/the-little-trashmaid/bandaid/viewer?title_no=300138&episode_no=109 Todo mal.
>>11409 La serie se fue a la mierda cuando metieron al joto.
>>11409 Hasta ahora no han ido a ningún lado, espero que se pongan bien los huevos y empiecen a desarrollar la historia.
>>11408 No lo había visto, gracias negro. Por cierto, esto nos confirma que la edad de Emmy es de solo 5 años. >>11409 Hace rato que no lo leía porque la historia estaba medio estancada sin avanzar en nada.
(20.67 MB 1920x1080 VID_20221107_221929260.mp4)

>>11644 Entonces me estaba exitando con una menor?
>>11673 Si negro, eres un robopedro.
>>11673 Xj9 también cuenta como menor
>>12747 >>12219 ¿Y si en lugar de solo dejar el enlace y largarte postearas los cómics, capturas, comentarios, memes.... ya sabes, como para hacer interesantes los hilos e incentivar que el resto participe?
>>12747 Bueno, parece que finalmente Emmy va a aceptar la ayuda de Darcy. >>12748 Tu también puedes comenzar una conversación por tu parte y no estar esperando a que otros lo hagan.
(21.38 KB 440x498 c8a.jpg)

>>12748 ¿Y si lo haces (Tú)? Estos "chaneros" de hoy dia
Nuevo numero: https://www.webtoons.com/en/challenge/emmy-the-robot/warm-welcome/viewer?title_no=402201&episode_no=114 Me agrada la 11, se preocupaba por Emmy. Espero que veamos más de los otros robots, me dan curiosidad.
>>14181 Gracias negro. Por lo visto Emmy tiene una buena batería, ya pasaron bastante horas desde que se cargo por ultima vez. ¿Cuantas horas de autonomía le calculan ustedes?
(39.63 KB 462x549 yoquierouna.JPG)

Me pregunto si habrá mas modelos.
>>14367 La gente estuvo memeando este modelo en su momento, pero creo que es fanmade. También encontré otro en el booru.
>>14367 Esta linda, la cara es perfecta. >>14368 Kek le falta la nariz.
(16.32 KB 326x326 1544909471593.jpg)

>>14641 Gracias negro >nunca compartirás habitación con Emmy Vivir es sufrir
(55.32 KB 679x571 Captura.JPG)

>>15976 Me encanta como a pesar de todo Emmy no puede evitar sus funciones de nanabot. >Yo si quiero que Emmy me arrope antes de dormir
>>16232 Por lo visto las nanabots tienen algo como sueños mientras se cargan, o al menos recuerdan eventos previos.
(68.11 KB 461x534 Captura.JPG)

(63.15 KB 764x501 Captura1.JPG)

(62.53 KB 802x552 Captura2.JPG)

>>16330 Yo antes la leí y a varios negros les gustaba, pero después la deje ya que sentía que la historia no se desarrollaba en casi nada. ¿Ha avanzado en algo?
>>16347 todo seguia medio meh ... hasta que mostraron al rey con la cola amputada y la sirenita se puso re mal y luego aparecieron esos pandilleros?
>>16353 Suena interesante, así puede ser que lo retome.
Cortito, pero es el inicio de un nuevo día: https://www.webtoons.com/en/challenge/emmy-the-robot/a-new-day-part-1/viewer?title_no=402201&episode_no=120 No puedo evitar en pensar en Masion Foster al ver la casa.
>>16538 Tendrá sus fallos de software y un brazo diferente, pero fuera de eso sigue siendo la misma querida Emmy.
(75.82 KB 742x517 Captura.JPG)

https://www.webtoons.com/en/challenge/emmy-the-robot/a-new-day-part-3/viewer?title_no=402201&episode_no=122 Un nuevo día ha llegado,sin embargo no se por que siento la casita tan vacía.
(72.91 KB 799x554 Captura.JPG)

https://www.webtoons.com/en/challenge/the-little-trashmaid/sorrow/viewer?title_no=300138&episode_no=114 Debe sentirse horrible perder una jodida extremidad del cuerpo, yo casi pierdo la pierna por la mala circulacion ,estoy merdicado de por vida ,y es una jodida mierda pero es eso o perder la pierna. (no tengo diabetes aclaro)
>>16735 ¿Qué rayos sucedió ahora con la basurenita?
>>16733 Entonces los robots si pueden consumir algo, eso es interesante.
>>16737 >Que sucedió ahora con la basurenita ? No se si es el padre pero paso que el tritón grande tenia atada la cola y al no podre soltarse al final perdió la circulación lo que provoco que se le amputara y la basurenita quedo re traumada.
(4.67 MB 800x5787 35.png)

(4.22 MB 800x5787 35.png)

>>12838 Voy a ser directo, anon; he estado aportando a la traducción de los cómics prácticamente desde que ganó tracción en /ac/ en el 2019. Tuve que dejar de traducir por cuestiones IRL y he querido desde entonces retomarlo pero la verdad es que el deplorable estado de estos hilos y la falta de interés realmente desmotiva a volver a trabajar. Pero tienes razón, en lugar de ser un quejumbroso o un mediocre como OP debo ponerme a trabajar y ya, así que voy a hacer eso. Comenzaré desde el #35 que es el posterior a la última traducción de los hilos de tiempos e Hispa: https://hispafiles.ru/ac/res/140213.html#149006 >El cómic ya va por los 100 números Mierda ¿En serio me perdí tanto con la trama? En fin, comenzamos: Aprovecho para colgar la versión en inglés puesto que ahora Webtoon ha bloqueado los enlaces de la src de las páginas, pero todavía se pueden bajar ocupando jdownloader. >Emmy, I heard about your encounter with an outmode street performer last weekend. I'm so glad you and madeline are okay Emmy, escuché acerca de tu encuentro con un obsoleto artista callejero la semana pasada. Me alegra mucho que tú y Madeline estén bien >Ajay, put that stick down! ¡Ajay, baja ese palo! >Oh yes, it was nothing harrowing, just setting some boundaries for madeline is all. Oh si, no fue nada, solo establecí límites con Madeline, eso es todo. >Well, you did what's right! I'm appalled by the state of this city sometimes, letting outmodes run about in daylight with children around ¡Pues, hiciste lo correcto! a veces estoy impresionado con el estado de esta ciudad, dejar obsoletos sueltos en plena luz del día con niños alrededor >Speaking of which, did you hear the rumors about there possibly being bootleg nandroids circulating in the US market? Apropósito ¿Escuchaste el rumor de que puedan haber nandroids pirata circulando en el mercado americano? >Yes. I saw it on 50 minutes. Absolutely chilling! Si, lo vi en 50 minutos, ¡totalmente aterrador! >The thought of my corbin in the hands of one of those imposters has me shaken! ¡La sola idea de mi Corbin en las manos de una de esas impostoras me conmueve! >Or Michelle. O Michelle >Well, they do say that imitation is the sincerest form of flattery! Bueno, dicen que imitación es la forma más sincera de adulación >There's nothing sincere about it! it's deception! ¡No hay nada sincero acerca de eso! ¡es un engaño! >¡But we're trend-setters! ¡Pero estamos de moda!
(4.36 MB 800x5787 35.png)

>Número 35 ¿Nanabots pirata en el mercado americano? pensé que la serie ocurría en Australia. Me pregunto si algún día llegaremos a ver a alguna de las nanas pirata.
(3.39 MB 800x5152 36.png)

(3.20 MB 800x5152 36.png)

<Número 36 >By the way, Emmy, I know a certain someone's birthday is coming up! are you two excited for the party? Por cierto, Emmy, ¡sé que el cumpleaños de cierta personita está cerca! ¿ustedes están emocionadas por la fiesta? >Madeline's been telling everyone about it all week, I think she invited half the city Madeline le ha estado contando a todomundo toda la semana, creo que ha invitado a media ciudad >¡I'm turning eight next week! ¡La próxima semana cumplo ocho! >¡My birthday is next week! ¡Mi cumpleaños es la semana entrante! >Ahmurning eighh nesswee Cumplo Osho a emaa we wiee
(3.26 MB 800x5152 36.png)

Traducción. La parte final fue la más difícil porque tuve que meterme un lapicero en la boca y deformar mis mejillas para saber como suenan esas palabras bajo esa específica interferencia.
>>16834 Hola negrito bienvenido de regreso >Tuve que dejar de traducir por cuestiones IRL Es entendible, a todos nos pasa. >el deplorable estado de estos hilos y la falta de interés Bueno no solo son estos hilos, en general desde diciembre toda la actividad del tablón ha bajado muchísimo y con suerte hay más de 10 negros posteando. Igualmente no te sientas obligado a traducir si ya no quieres hacerlo, pero si necesitas algo de ayuda estoy disponible.

(3.39 MB 800x5245 37.png)

>>16843 No lo hago por obligación, simplemente me gusta el cómic. Y el estado deplorable de estos hilos viene desde hace como dos años, mucho antes del cierre de Hispa e independientemente de la cantidad de lurkers y posters, los que si postean no muestran interés en el tema, cosa que desmotiva bastante para seguir aportando y debo admitir que es la principal razón por la que tardé tanto en retomar la traducción de este cómic. Pero en fin, como mencionaron arriba, es mejor cerrar las nalgas y ponerse a trabajar callado en lugar de andar de quejumbroso si uno en verdad quiere que las cosas cambien. Back to work: >Yes, it's so folksy and quaint. >I'm so excited for Madeline's party! it's so cute and you're having it in the backyard ¡Estoy muy emocionada por la fiesta de Madeline! Es tan lindo que vayan a hacerlo en el jardín >Madeline is just happy to have her friends around. Madeline está feliz de pasarla con sus amigos >Well as we all know, a birthday is a major milestone in a child's life. I'm sure you will do all you can to make it a special day for her Bueno, como todos sabemos, un cumpleaños es un hito mayor en la vida de un niño. Estoy segura que harás todo lo que puedas para que sea su día especial >Are you making your famous macarons? they're alway such a hit, and so cute and colorful! ¿Vas a prearar tus famosos macarrones? ¡siempre son deliciosos, y muy lindos y coloridos! >Oh you most, Emmy. Everyone loves them! Debes preparalos, Emmy. ¡Todomundo los ama! >Well I suppose I could. I only have to make about two hundred or so Supongo que puedo. Solo tengo que hacer algo de doscientas porciones >Emmy, you are amazing! ¡Emmy, eres maravillosa!
(3.51 MB 800x5245 37.png)

Traducción. No entendí los primeros paneles, el chiste es que siendo ellas de clase alta les pareció raro que hagan un cumpleaños en un jardín y lo describen de "pintoresco". No entiendo que sucedió en el tercer panel ¿Por qué los bocadillos se cruzan? hay bastante espacio para evitarlo. Hasta ahora no he leído nada de Emmy así que recién me estoy poniendo al día, tengo la impresión que va a fallar por preparar tanto Macarrón chacarrón **y por eso la ban a tener que reemplazar.
Dios te bendiga negrin!! yo sabia que ibas a aparecer.
>>16846 >el chiste es que siendo ellas de clase alta les pareció raro que hagan un cumpleaños en un jardín y lo describen de "pintoresco" Si probablemente están acostumbradas a fiestas muy lujosas, así que un cumpleaños en el jardín de la casa se les hace pintoresco por lo sencillo. >¿Por qué los bocadillos se cruzan? Tal vez para no hacerlo tan repetitivo.
(4.63 MB 800x6366 38.png)

(4.24 MB 800x6366 38.png)

Número 38. Mañana sigo con el tradumaquetado. >Here comes Franny. Ugh, she's still in the baby blue uniforms from last season. Aquí viene Franny. Ugh, ella aún viste los uniformes azul bebé de la temporada pasada >Can't she see we've all moved on to powder blue? ¿No se da cuenta que todas llevamos azul pálido ahora? >Hehe yeah. it's blue for babies! Jeje, si ¡Es azul para bebés! >Hey girls! Lovely day! ¡Hola chicas! ¡Lindo día! >Hi Franny! ¡Hola Franny! >I love your uniform! Is that a different shade of blue? ¡Me encanta tu uniforme! ¿Ese es un diferente tono de azul? >Oh, thank you! it's actually just one of the old ones, but it was the only clean one ¡Oh, gracias! de hecho es uno de los viejos, pero es el único que tenía limpio >Nothing wrong with a throwback. Retro is in! No hay nada de malo con algo clásico ¡Lo retro está de moda! >We'll be seeing you at Madeline's party this weekend! Saturday at 2pm? ¡Te veré en la fiesta de Madeline este fin de semana! ¿Sábado a las 2pm? >The party starts at 1pm, but that's alright! La fiesta comienza a las 1pm, ¡pero no importa! >Oh duh! I go again. Do people still say it's fashionable to be late? Haha! Oh caray, lo hice otra vez ¿Aún dicen que está de moda llegar tarde? ¡jaja! >Haha, most likely not... jaja, definitivamente no... <Azul bebé, azul pálido ¿En qué momento hicieron ese cambio de color en sus uniformes?
(4.37 MB 800x6366 38.png)

Traducción
(2.94 MB 800x5126 39.png)

(2.60 MB 800x5126 39.png)

#39 >A child's birthday party may seem like a informal affair to most, but in Hawthorn Grove, they are a grande event! El cumpleaños de un niño puede que sea una reunión informal para la mayoría pero en Hawthorn Grove ¡son un gran evento! >I think the human ritual of celebrating each year of life is charming and sweet. It's an opportunity to show others how much you love your child! Creo que el ritual humano de celebrar cada año de vida es encantador y dulce. ¡Es una oportunidad de mostrarle a los otros como amas a tu niño! >Madeline even has a darling new dress just for her birthday! All this pageantry and expectation can put pressure on a nandroid like myself. ¡Madeline incluso tiene un lindo vestido nuevo solo para su cumpleaños! >That's why it's so crucial to plan ahead! No one has ever suffered from being too prepared, I always say. ¡Es por eso es tan importante planificar con anticipación! Como siempre digo, nunca se está demasiado preparado. >September Septiembre >Labor Day Día del trabajador >Madeline's Birthday!!! ¡¡¡Cumpleaños de Madeline!!!
(2.60 MB 800x5126 39.png)

Traducción. Esta página fue divertida de traducir, tuve que instalar algunas fuentes extras para la parte del calendario. Estoy usando la herramienta de rellenar para limpiar algunos textos encima de diseños e imágenes y provee resultados bastante satisfactorios. También como referencia para anon del futuro estoy usando los shortcuts de Photoshop para acelerar mi trabajo, ayuda bastante para recombinar las páginas. estos son los shortcuts que uso: >CTRL+A: Selecciona toda la área de trabajo >CTRL+W: Cierra la pestaña >CTRL+C/V: Copiar y pegar >CTRL+T: Transformar la capa >CTRL+: Combinar las capas >CTRL+Tab: Cambiar de pestaña
>>16834 Un pequeño error negro, creo que debería decir impresionada y no impresionado. >>16863 Aquí posteaste otra vez la versión sin texto.
(2.67 MB 800x5126 39.png)

(4.36 MB 800x5787 35.png)

>>16873 Ya está, avísame si se me pasó algo más.
>>16880 Revise todo y no vi ningún otro error negro, así que muy bien.
(100.66 KB 765x534 Captura.JPG)

(53.47 KB 368x270 121.png)

Volví a leer el cómic y estaba pensando acerca de la legalidad de esta secuencia. Sterling le envía actualizaciones a las nanas y ellas son las que tienen que aceptar los términos de usuario, no lo dueños de la máquina, por lo que ahí podría haber cualquier cosa y ella le estaría concibiendo los derechos; Emmy podría concebir los derechos de la información personal de su familia y no se estaría dando cuenta, sabemos que no es precisamente inteligente que digamos. Estaba pensando en la legalidad de esto, luego recordé que actualmente las personas IRL aceptan cualquier cosa de las condiciones de uso sin leer, así que de no leer a que la computadora misma acepte las condiciones de uso parece ser el siguiente paso lógico. Otra cosa que me hizo esta escena que me diera cuenta es que es bastante seguro asumir que el SW y HW de Sterling es propietario, me pregunto si también habrán Nanas de código abierto que funcionan con Raspberry y corren una versión de Ubuntu, es gracioso jugar con el concepto, aunque no se me vienen a la mente que nombre podría tener la versión de Linux que corre en las Nanas de código libre.
>>16917 Bien finalmente estamos aprendiendo más de los otros robots de la casa, lo esperaba desde que los presentaron. >>16935 Puede ser que Sterling también se las envié a los usuarios, pero que estos las ignoren por completo como hace casi toda la gente. Si me parece que Sterling sigue teniendo mucho poder sobre sus nanabots, al punto que tal vez en el fondo ellos siguen siendo los verdaderos propietarios y no los usuarios.
(874.73 KB 776x759 Captura.PNG)

>>16936 En ese mismo cómic se ve que el paquete está dirigido hacia Emmy, no a su familia, hacia ella. Y apenas acaba de leer los términos de usuario comienza a actualizarse ella misma por su cuenta, se ve que no está programada de requerir la aprobación de su dueño para poder actualizarse, apuesto a que tiene obsolescencia programada a nivel de hardware también. >al punto que tal vez en el fondo ellos siguen siendo los verdaderos propietarios y no los usuarios. ¿Cómo un router? probablemente sea esa la razón por la que no necesita pedir autorización para actualizarse. Aunque no entiendo por qué me sorprende que el equivalente de Apple de este universo realice práctica depredatorias en detrimento del usuario final. Por cierto, el nombre de pila de Emmy en realidad es "Sterling Robotics Nany SN:787-E881", asumo que SN es su modelo y 787-E881 es un identificador único de producción.
>>16938 A mi se me hace que SN:787 es el modelo y E881 es su numero de unidad.
¿Se acuerdan cuando Amazon decía que el futuro sería la repartición usando Drones y eso no agarró tracción ni siquiera en tiempos de pandemia y ahora en su lugar tenemos venezolanos en motos?
>>16942 Era una idea destinada al fracaso, no solo los costos son altos sino que es poco viable en muchos lugares y con muchos problemas de seguridad.
(5.26 MB 800x8522 40.png)

(5.01 MB 800x8522 40.png)

Número 40 >I have to prepare 236 macaron cookies for the party tomorrow. Piece of cake! But not literally Debo preparar 236 galletas de macarrón para la fiesta de mañana. ¡Pan comido! pero no literalmente >The macaron is a difficult pastry to master. Even too much humidity can ruin them! You may be wondering what makes my macaron exceptional when nandroids are pre-programed with the recipe. El macarrón es un postre difícil de dominar. ¡Inclusive demasiada humedad puede arruinarlos! Puede que te preguntes que hace a mis macarrones tan excepcionales cuando todas las nanadroides están pre-programadas con la receta >The default recipe calls for a French meringue, but I've found that Swiss meringue is more manageable La receta por defecto pide merengue francés, pero me di cuenta que merengue suizo es más manejable >The warmed egg whites created a more stable base! ¡La clara de huevos tibia hace una base más estable! >You typically want to sift the almond flour and powdered sugar at least 3 times before- Normalmente vas a querer cernir la harina de almendra al menos tres veces antes- >Heh heh... that was not supposed to happen. Je je... no se suponía que eso pasara. >Which is why it never hurts to be prepared and always have extra for backup! ¡Por lo cuál nunca duele estar preparado y siempre tener uno extra de respaldo!
Traducción. Cometí un error, pensé que por "macarrones" se refería a los fidéos, en realidad hacía referencia a estas galletas de colores. También pensé que el fallo en sus brazos iba a ser por el extenuante trabajo de cocinar todo eso, pero por lo que alcanzo a ver, esto sucedió antes de ponerse a cocinar, por lo que creo que es seguro pensar que fue debido a la actualización.
>>16963 >en realidad hacía referencia a estas galletas de colores Si, pero al menos según la RAE se escriben ambos de la misma manera así que técnicamente no cometiste ningún error.
>>17014 Interesaste, entonces hay un deporte de robots que se llama Rocketball. ¿Sera como handball con robots?
>>17123 Kek no me sorprende que Emmy no tenga una noción del valor monetario del trabajo.
>>17268 Por lo visto existe algún tipo de código de ética androide, así que supongo que los robots tienen algunos derechos básicos y no pueden ser desmantelados así como así, al menos no legalmente.
>>17646 Sospecho que Garrison es un viejo modelo que fue remplazado por las nanabots.
(71.46 KB 767x530 Captura.JPG)

CARAJO ,SOLO TENIAS 1 COSA BIEN ,SOLO UNA!!!
>>17950 Quiero meterle la verga a esa loli de cabeza titanica
>>17950 Tener educación no es igual a tener inteligencia, y podemos apreciar que tanto facilismo la dejó tan inútil elocuentemente que es incapaz de procesar de manera apropiada una mentira coherente
>>17950 La cagaron, ademas claramente no saben hacer nada sin Emmy. De paso dejo el link: https://www.webtoons.com/en/challenge/emmy-the-robot/mornings-without-emmy/viewer?title_no=402201&episode_no=128
¿Por qué no hay porno de Madeline?
>>18297 Ojala formateen o le metan cyda-virtual a la de cola de caballo, esa es mi conclusión.
>>18287 Bueno al menos las otras parecen preocupadas por Emmy.
>>17646 >>17814 Tienes razón. Echando pajas mentales, se me acaba de ocurrir algo: haciendo paralelo con el mundo real, la mayoría de tecnologías que entran en el mercado son derivadas de algún proyecto de investigación privado, y estos los suele financiar los gobiernos y sus respectivos ejércitos o departamentos de defensa, donde los hallazgos que se vuelven obsoletos dentro de esa área o no representan mucho uso quedan para su explotación civil. Garrison se ve como un robot grande, mucho más de lo que un mayordomo común necesitaría, y su ropa es algo curiosa. Y si este tío fue de una generación de robots que sirvió en el ejercito, y tras retirarse decidieron reprogramarlo? Qué tal si precisamente esa es la razón por la que se ve tan "fuera de lugar"? Que no se supone que hicieran eso con él sino que fuera destruido pero la señora de la mansión lo tomó con ella? Digo, tiene sentido, lo que sea que esté haciendo no parece muy legal y de ser así, no es como que tenga a quién más acudir.
>>18541 Nueva RF para la colección. >>18640 También podría ser un robot que hacia algún trabajo pesado como en la construcción u otro rubro similar. No creo que el ejercito deje ir fácilmente a muchos de sus robots.
>>18670 Algo me dice que la manera en que "manejan" aquellos robots que no se comportan va a ser un tema aún más tangencial para el propósito de este cómic no me sorprendería ver arte crossover de Emmy con Megaman X en algún punto kek.
>>18303 pues eso no responde a mi pregunta...
>>18790 Le quería responder al post que estaba encima tuyo, y hasta ahora me doy cuenta. kek.
>>18828 Me gusta como Emmy esta tan dispuesta a aprender, las nanabots parecen ser muy adaptables.
>>19114 Al menos la compañía no esta ocultando que escapo, que es algo que me temía.
(77.25 KB 759x526 Captura.JPG)

(69.79 KB 754x507 Captura1.JPG)

(61.40 KB 601x537 Captura2.JPG)

(256.02 KB 576x576 Download.mp4)

https://www.webtoons.com/en/challenge/emmy-the-robot/the-search-for-emmy-part-2/viewer?title_no=402201&episode_no=134 La verdad comencé a kekear con este capitulo, pero luego me puse incomodo y recordé una pregunta que hice hace bastante tiempo atrás en la casita del árbol hace ya bastantes años la cual era "que es lo que hacen los que se dedican a la trata de mujeres con las minas cuando ya no dan para mas"
>>19114 Me gusta la pequeña referencia a cómo funcionan los chatbots en la vida real >>19376 >No one has to know Ayyyy, eso suena bastante oscuro la verdad. >>19376 >Dom creó un cómic con waifus steampunk para denunciar la distópica realidad de la servidumbre, incluso no forzada, bajo el capitalismo Suena factible
>>19376 Kakazo, bueno finalmente conocimos a las copias chinas de las nanadroids.
>>19384 como cuantas horas para que le hagan r34 a las nanadroids copia?
>>19386 Cuando estrenó The Summoning a las 6 horas internet ya estaba repleto de porno furry, así que me sorprende que no haya ya porno de las nanas pirata.
>>19386 pues que tengan cara de retrasadas tiene cierta gracia al cogerlas, de seguro gemirían de forma graciosa
>>19389 De seguro cogen con sonidos de error del windows xp
(13.31 KB 800x439 los-ojos-locos-164259202.jpg)

>>19389 De seguro que cuando cogen los ojos se le mueven como si fueran ojos locos
>>19407 Ayyy kek
(58.24 KB 637x615 Captura.JPG)

(78.39 KB 779x542 Captura1.JPG)

https://www.webtoons.com/en/challenge/emmy-the-robot/the-squeeze/viewer?title_no=402201&episode_no=135 Otro cap mas Dennise fue militar o algo por el estilo. Aparece ese forro hijo de re mil puta como lo odio LO ODIO!! , y encima juega billar como todos los putos y cagones solo mira como agarra el palo ese para meter la bola esa en el aujero de esa mesa (no se como se llama por que los que juegan billar son putos PUTOS) QUE GANAS TENGO DE QUE APARECA ALGUIE ARMADO HASTA LOS DIENTE Y HAGA JUSTICIA!!
>>19849 Ese tipo se parece a Rick.
>>20140 Te recomiendo encarecidamente que hagas un hilo aparte para discutir por su lado de este webcomic. Es muy bonito y apuesto a que a más de un anon le gustaría un storytime.
(121.10 KB 576x576 Download (3).mp4)

>>20220 Que doblaje más repugnante >Tiktok Con razón
>>19849 >>20241 Por lo visto estaba en la Fuerza Aérea, no parece mal robot pero desconfió de el. >>20140 Gracias negro.
>>20536 Entiendo que quieran proteger su reputación, pero ese bug también les podría ocurrir a ellas. Por cierto, esa nanadroid es una ternura.
>>20601 Este panel es explotable.
>>20604 Escucho ideas.
>>20634 Se me ocurre ponerle cositas bonitas como "¡Qué buen hilo!" o algo por el estilo ¿Cuál era el nombre de la fuente del cómic?
(58.92 KB 602x525 Captura.JPG)

>>21133 Me hizo kekear lo rápido que cambio su personalidad.
(79.43 KB 738x516 Captura.JPG)

(81.48 KB 744x517 Captura2.JPG)

https://www.webtoons.com/en/challenge/emmy-the-robot/the-way-of-the-world/viewer?title_no=402201&episode_no=139 JIACOMO CAPELETINI OH-HO JIACOMO CAPELETINI!! A cada rato veo esa propaganda en la tele y en cancertube,NO SE ME DIO HAMBRE QUIERO COMER UNA LATA DE PICADILLO.
>>22024 ¿Qué?
>>285 Lo de la segunda tira se presta mucho para el doble sentido. Y en la cuarta se menciona el "código de ética androide", ¿quizás una referencia a las leyes de la robótica? >>8821 >según los comentaros el vendedor habla albanés. Curioso que no le respondiera en su lengua nativa teniendo en cuenta que puede hablar 15 idiomas (aunque supongo que el albanés no esta incluido en su programación). >>13827 En el periódico se puede leer "no se vislumbra el final de la recesión". ¿Como es posible que tengan crisis económica con una industria robótica tan prolífica (supuestamente)? Supongo que tiene que ver con lo de >>22024 pero no me termina de quedar del todo claro. >>16733 >no se por que siento la casita tan vacía. Tal vez los demás salen a hacer otras cosas durante el día. Además de que es una mansión relativamente grande. >>16834 >el deplorable estado de estos hilos y la falta de interés Pues la verdad no se que esperabas. Con el ritmo actual de publicación del comic tampoco es que de mucho para discutir (al menos de momento). >>16938 >asumo que SN es su modelo >>16941 >se me hace que SN:787 es el modelo O podría ser simplemente "numero de serie" (serial number). >>20220 Me hace acordar a un episodio de La Ley y el Orden: UVE en donde a un esquizo le obligan a tomar sus pastillas para que pueda declarar en la corte y luego se suicida al no poder estar con sus amigos imaginarios. >>20332 >Que doblaje más repugnante Nada que no se pueda arreglar con FakeYou y algún filtro para que la voz suene mas robótica. >>21215 Pues las nanadroides son adaptables y todo eso. >>22024 Algo me dice que cuando Emmy se vuelva a encontrar con Madeline va a ocurrir algo similar a lo de Bolt (o sea, Emmy ve a Madeline con otra nanadroide creyendo que fue reemplazada asi que vuelve a escapar o algo por el estilo).
>>22024 >el estado aumenta las regulaciones >las compañías se van a la mierda kek >>22046 >supongo que el albanés no esta incluido en su programación Imagino que solo esta programada con los idiomas más hablados. >Nada que no se pueda arreglar con FakeYou y algún filtro para que la voz suene mas robótica. Seria interesante darle una voz a Emmy, aunque supongo que cada no se la imagina de una forma diferente.
>>332 No soy él, pero participe en el hilo original, era yo y otros dos negros si mal no recuerdo, y eso ya tiene añales, casualmente hace no mucho monté una página en neocities para ver si continuaba con el trabajo en solitario al ver que nadie en todo este tiempo se molesto en traducir los comics completos, pero como entonces, la pagina de mierda de WebToon me sigue sin cargar bien (maldito tercermundismo), así que no he podido bajar nada para trabajar. En parte mi interés es también para ponerme al día, porque los anons me pasaban los capitulos y así podía leerlos. >>16834 Yo lo veo como algo divertido, así que en mi caso me basta con que pasen en el hilo las pics sin traducir y yo las voy haciendo cuando tenga tiempo. Todavía conservo la fuente original que me pasaron y la guía (ambos probablemente de usted, si es así gracias).
>>16944 Además de eso, los drones también se pueden bajar bastante fácil, ya sea con un jammer como el de https://www.youtube.com/watch?v=2ya7X7tKTHE (o eso supongo, ¿cuanta potencia se necesitaría para tumbar un dron?), un rifle de aire comprimido o una gomera. Si este método de repartición se hubiera masificado, entonces tendrías a varios "cazadrones" derribandolos para revender las cosas en el mercado negro (incluyendo los propios drones, al menos como piezas de repuesto). >>22330 >como entonces, la pagina de mierda de WebToon me sigue sin cargar bien (maldito tercermundismo) Pues otro negro dijo que se baja las imágenes con Jdownloader, sino también podrías probar con algún descargador especifico como https://github.com/RustingRobot/Kea
>>22330 Dime qué números te faltan, yo puedo ripearlos de webtoon, mi internet no me provoca dramas.
>>22333 Del Webcomic, sería del 18 en adelante, también tengo traducido unas cosas de Twitter, que aunque son más rápido de traducir, son complicado de hacer seguimiento, de esos hasta guardo algunos con el original, lo cual es bueno porque en su día lo comprimía bastante para poder subirlo al hilo, así que puedo re-exportarlo de manera que se vean mejor pero pesen igualmente menos. Oh, y una cosa que era del Patreon (no la hice yo, pero lo guardé para que no se perdiera). Lo pasaría pero la internet anda muy perra.
>>22331 Lástima que el programa sea solo para Windows, JDownloader no me gusta mucho que digamos, pero ya el negrito dijo que los iba a pasar, en la oficina bajo todo lo que me pasen y el fin de semana me pongo a traducir lo que encuentre. Hay otro negro traduciendo más arriba, pero parece estar inactivo otra vez, como que si hizo algunas, no he revisado bien, pero de ser así, me dicen que números están listos para no re-trabajar. Sería bueno un lugar donde poder montar todo esto en un solo lugar y así tener más orden y que se pueda ver en linea, ¿Qué sería mejor, Drive, Mega, u otro? Preferiblemente algo que tenga cliente de sincronización, para dejar eso ahí toda la noche.
>>22336 ¿Qué distro estás usando? Yo ocupo Mint y Jdownloader está disponible en su tienda de aplicaciones, los íconos tienen algunos problemas para visualizarse, pero por lo general funciona bien. Por cierto ¿Te animarías a responder el hilo de traductores >>21166? hace unos meses migré a Linux y me estoy complicando en adaptar mi flujo de trabajo a Gimp, traté de ocupar Photopea, pero no es lo mismo.
>>22331 También representan un peligro para los aviones, así que seguramente no podrían ser usados en muchos lugares cercanos a aeropuertos.
>>175 Llevate tu mierda de jotos a otra parte
>>22377 >Mandar al diablo a un post de hace más de un año De grande quiero ser como tú
>>22339 >Yo ocupo Mint y Jdownloader está disponible en su tienda de aplicaciones Me refiero al otro programa que pasaste, el Kea. JDownloader esta en todos lados, ya que funciona en Java, por lo que aún si no está en la tienda, lo puedes hacer correr de una forma u otra, pero la UI se me hace desagradable, y su funcionamiento molesto, prefiero cualquier alternativa, o programas específicos para lo que deseo descargar. Quizás suene que soy demasiado rudo con él, pero es que he tenido malas experiencias con ese gestor. >hace unos meses migré a Linux y me estoy complicando en adaptar mi flujo de trabajo a Gimp, traté de ocupar Photopea, pero no es lo mismo Gimp no es intuitivo, por lo general prefiero usar Krita, aunque en mi caso es porque ahí dibujo, no sé si para edición sea igual de bueno, ya que la mayoría de mis necesidades de edición se satisfacen con cambiar el brillo y el contraste. Si llego a cambiar a otro programa para el tradumaquetado, sin dudas lo diré. >¿Te animarías a responder el hilo de traductores >>21166? Cuando publique las traducciones que haga de Emmy, me paso allá para dar aviso de mi actividad.
>>22492 >la UI se me hace desagradable, y su funcionamiento molesto Es entendible. Yo también detesto la UI de Jdownloader, pero me ha funcionado de manera impecable para ripear contenido de internet cuando otras her me han decepcionado, así que le tengo aprecio por ese lado. >Krita Veré como me va. Otra alternativa es ver como ejecutar el Photoshop en Linux; tengo una versión portable del CS5 que solía usar cuando ocupaba Windows, pero Wine todavía es magia negra para mi, aún no entiendo totalmente como usarlo.
Ya existe una traducción del comic. https://e-hentai.org/g/2591453/b56fb0aadf/ Aunque no he comparado versiones así que no se que tan bien traducido este y el tipo tiende a tardar en actualizar, pero al momento de subir este post la traducción esta al día.
>>22494 Esa es la traducción del peruano del grupo de Facebook de Emmy. Para empezar, usa la fuente equivocada, desde ahí no quise leer sus traducciones. Su trasfondo es que estuvo invitando gente de su grupo al Miss /co/ para que votaran por Emmy, a nadie le hizo gracia y los anons comenzaron a votar en contra de ella por maldad contra al peruano además de hacerle bullying. Me pregunto si seguirá traduciendo esos cómics.
Vamos a necesitar un nuevo hilo.
>>22494 Es raro que este en una página porno, por los comentarios parece ser que es una traducción incompleta/defectuosa. >>22496 Quería descargarlo para usarlo como base, corregir lo que está mal y cambiar la fuente, pero no tiene el torrent disponible. >usa la fuente equivocada, desde ahí no quise leer sus traducciones Tampoco es que sea una fuente ilegible, si vieras la traducción de fans de mangas te diera una embolia, puro comics sans, comentarios del traductor lleno de memes rancios, pacmans y equisde.
(43.68 KB 549x548 Captura.JPG)

https://www.webtoons.com/en/challenge/emmy-the-robot/ripped-dress-part-1/viewer?title_no=402201&episode_no=141 Mientras este vivo voy a seguir agregando los cap de Emmy. >tengo que aprender a dibujarla... (Cuando supera el limite de bump?)
>>23130 >(Cuando supera el limite de bump?) Ya lo superamos, habría que abrir un nuevo hilo.
Aquí esta el nuevo hilo: >>23321


Forms
Eliminar
Informar
Respuesta rápida