>>13344
Lyrics:
Ulysse, reviens vers nous, laisse‑toi bercer
Odysseus, return to us, let yourself be lulled
Par nos voix qui chantent, qui chantent pour ton cœur blessé
By our voices that sing, that sing for your wounded heart
Tes batailles sont finies, ta maison au loin s’éloigne
Your battles are over, your home drifts far away
Nos secrets te seront contés, comme aux vagues le dieu les confie
Our secrets will be told to you, as the god entrusts them to the waves
Vois nos corps sur les roches, à la lumière de la lune
See our bodies on the rocks, in the moonlight
N’ai‑je donc pas assez bonne mine ?
Do I not look fair enough?
Oublie Ithaque et Pénélope, oublie les espoirs perdus
Forget Ithaca and Penelope, forget the hopes you have lost
Ici la douceur t’attend, pour toujours tu seras sauvé
Sweetness awaits you here; forever you will be saved
Ne sommes‑nous pas assez belles, Ulysse, dis‑nous la vérité ?
Are we not lovely enough, Odysseus, tell us the truth?
Nos corps ne sont‑ils pas parfaits, tels que tu l’as imaginé ?
Are our bodies not perfect, just as you imagined?
Abandonne‑toi à nous, à la mer d’un amour éternel
Surrender to us, to the sea of eternal love
Ton corps trouvera son repos parfait, dans les profondeurs, sous notre aile
Your body will find its perfect rest, in the depths, beneath our wing
Tes cordes te retiennent, un regard de haine et de désir
Your ropes hold you, with a look of hatred and desire
Pourtant, c’est bien à nous que tu veux appartenir
[Expand Post]
Yet it is to us that you long to belong
Tes hommes n’entendent pas, ils ne voient pas la beauté
Your men do not hear, they do not see the beauty
Le supplice de te voir souffrir, à jamais condamné
The torment of seeing you suffer, forever condemned
Vois ce bateau s’éloigner, nos voix diminuent au vent
See that ship sail away, our voices fading in the wind
Et la froideur qui monte, car nos pouvoirs s’éteignent lentement
And the chill that rises, for our powers slowly fade
L’échec a un goût amer, la beauté s’évapore
Failure tastes bitter, beauty evaporates
Rejoins‑nous dans les profondeurs, avant que nous ne soyons plus qu’un souvenir
Join us in the depths, before we are nothing but a memory